Македонски државјанин уапсен во фудбалскиот скандал во Белгија

Три дена по избивањето на најголемиот фудбалски скандал за местење натпревари во Белгија, исплива и првиот Македонец, инволвиран во аферата.

 44-годишниот менаџер Драган Силјановски утринава е уапсен од белгиската полиција. Се сомничи за перење пари и соработка со криминална организација. Силјановски е менаџер на тренерот на белгискиот шампион Клуб Бриж, Хрватот Иван Леко и е деветти уапсен во масовната полициска операција наречена „Чисти раце“.  Најголем дел од приведените се фудбалски менаџери, но претставници на клубови и еден судија.  

-Во Белгија досега 28 лица се испрашани, 22-ца од нив се задржани на информативен разговор. Федералните власти опсежната истрага ја започнаа кон крајот на 2017 година, врз основа на извештаи за спортска измама, поврзани со сомнителни финансиски операции во професионалниот фудбал, изјави Ерик Ван Дујсе, портпарол на  Јавното обвинителство на Белгија.

Полицијата досега извршила над 50 рации, кои веќе излегоа од рамките на Белгија и според бегиското обвинителство, се спроведуваат во уште неколку европски земји, вклучително и во Македонија.  Од македонското јавно обвинителство за Канал 5 велат дека втор ден се вклучени во истрагата по барање на меѓународна правна помош, но не откриваат повеќе детали.

-Основното јавно обвинителство за гонење на организиран криминал и корупција е вклучено во меѓународната истрага за која покажувате интерес и презема дејствија по барање на меѓународна правна помош. Во моментов не можеме да споделиме повеќе детали, велат од ОЈО за Канал 5.

Осомничениот Силјановски е поранешен фудбалер, кој кариерата ја почнува во матичниот клуб Напредок од Кичево пред 28 години. Игра и за Победа, Работнички и Слога Југомагнат, а зенитот го достигнува со трансферот во белгиски Антверпен, од каде по пет години заминува во израелски Макаби. По повлекувањето, се враќа во Белгија, каде почнува менаџерска кариера. Според познавачите на фудбалот во земјава, тој станува таканаречен „специјалист“ за Белгија и безмалку сите трансфери на македонските фудбалери во земјата оделе со негово посредство.  

Протест во Романија против измените на Законот за правда

Низ цела Романија протестираа судските службеници против измените на Законот за правда.

Измените во Законот биле донесени со итен декрет од Владата , што го довело во прашање почитувањето на владеење на правото. За следната недела штрајк и проптести најавуваат и обвинителите.

Владиниот декрет на предлог на министерот за правда Тудорел Тоадер го менува начинот на избор на државните обвинители и ги отстранува повеќето надзорни органи задолжени за општинските судови.

ЕУ и американскиот Стејт Департмент веќе оценија дека со оваа измена се нарушува независноста на правосудството и владеењето на правото.

Во Хрватска продаваaт магла и тоа во тегли (ФОТО)

Во хрватскиот град Карловац се продаваат тегли со магла , што се нудат како сувенир.

Во пордавниците за сувенири во карловац почна продажбата на теглички со магла за 20 куни (2,69 евра) . Авторката на сувенирот Морана Рожман гарантира дека во секој тегличка од 450 грама има 100% магла од Карловец.

Вели дека не е многу оригинален производ , зашто во Лондон со децении се продава спакувана магла , но е изненадена од интересот.

Рожман вели дека поради четирите реки , во Карловец има доволно магла и за да остане и за да се продаде.

МНР објави прирачник за медиуми за употреба на новото име

Министерството за надворешни работи на својата веб страница објави прирачник за медиумите за употреба на новото име, Република Северна Македонија, согласно Договорот од Преспа.

Официјалното име, како што се наведува во прирачникот, е Република Северна Македонија, скратено Северна  Македонија.

Националноста (државјанството) е македонско/граѓанин на Република Северна Македонија, официјалниот јазик е македонски јазик, кодовите се МК и МКД, а придавката македонски се употребува во однос на етничкиот и културниот идентитет, јазикот, историјата, културата, наследството, територијата и останатите атрибути.

Овие термини во тој контекст се сосема различни во однос на оние кои се користат за означување на регионот Македонија во Грција.

Во прирачникот се наведуваат примери за точна и неточна примена на придавката.

Правилно: македонски етнички идентитет, македонски јазик, македонска култура, македонска територија, македонски граѓани, македонска историја, македонски планини, македонска литература, македонско кирилско писмо, македонска храна, македонски цркви…

Неточно: придавки како „северно македонски", „с. македонски" и „северномакедонски".

Во прирачникот се дава појаснување и за употребата на придавката во однос на државата, нејзините органи, јавни и приватни институции и се што е поврзано со државата, основано согласно закон и финансирано од државата за активности во странство. Придавката тука треба да гласи „од Република Северна Македонија" или од „Северна Македонија".

Правилно: Влада на Република Северна Македонија, претседател на Северна Македонија, министер за надворешни работи на Република Северна Македонија, Универзитетот „Свети Кирил и Методиј" на Северна Македонија.

Неточно: „северно македонски", „македонски", „с. македонски" и „северномакедонски".

Во однос на активностите, придавката може исто така да гласи „македонски".

Правилно: македонска економија, здравствениот сектор на Република Северна Македонија, македонска уметност, македонска музика, македонско земјоделство, македонска артихтектура, прехранбена индустрија на Северна Македонија.

Неточно:  „северно македонски", „с. Македонски" и „северномакедонски".

притисни ентер